NEW GENERATION
Da più di 40 anni Fiocchetti progetta e costruisce frigoriferi e congelatori espressamente per l’utilizzo
presso farmacie, laboratori e ospedali. Il rispetto delle normative più restrittive del settore è sempre
assicurato: prodotti sanitari e materiali biologici termosensibili, che necessitano un controllo accurato
della temperatura di stoccaggio, hanno la garanzia di essere conservati in condizioni ottimali.
For more than 40 years Fiocchetti has been manufacturing refrigerators and freezers for a dedicated
use in pharmacies, laboratories and hospitals. The respect of the strictest normative for this sector has
always been assured; sanitary, biological thermo sensitive products , needing accurate temperature
control, are granted optimal storage conditions.
THE NEW RANGE OF FIOCCHETTI’S
REFRIGERATORS
The new range of Fiocchetti’s equipment, available either with
ECT-F
or
ECT-F TOUCH
controllers,
features an attractive, new stylish design and improved performances, to preserve at best your
products.
Single or double temperature range
REFRIGERATORS
,
FREEZERS
and
COMBINED
(refrigerator
+ freezer) units are available on the market in a vast range of capacities and dimensions, now with
two type of electronics control.
NUOVA GAMMA DI
FRIGORIFERI FIOCCHETTI
La nuova gamma di apparecchiature Fiocchetti, disponibili sia con controllore
ECT-F
che
ECT-F TOUCH
, si presenta con un’estetica pulita ed accattivante, rinnovata in design
e prestazioni, per conservare sempre al meglio i vostri prodotti.
FRIGORIFERI
a una e a due temperature,
CONGELATORI
e
COMBINATI
(frigo+freezer)
sono disponibili in un’ampia gamma di capacità e dimensioni, ed ora anche con due diverse
strumentazioni di controllo.
+
DESIGN
- Nuove strutture, rinnovate in dimensioni e forme, per ottimizzare gli spazi. La scocca in
lamiera antibatterica
bianca, disponibile anche con interno in acciaio inox AISI 304, permette
la completa pulizia del mobile sia all’esterno che all’interno del vano, anche grazie agli angoli
arrotondati e al fondo a vasca.
- Frigoriferi e congelatori sono disponibili con
porta in vetro temprato a triplo spessore
,
antiappannante e termoisolante, oppure con
la nuova porta cieca
con maniglia in alluminio
anodizzata ed incassata a tutta lunghezza, per garantire una presa sicura (ad esclusione dei
modelli 100, 140, 280). La guarnizione è di tipo magnetico ed è previsto un fermo della porta a
90°.
-
Evaporatore a tampone:
aumenta la capacità effettiva di stoccaggio perché lo spazio interno
del frigorifero è completamente utilizzabile.
- Migliore
accessibilità ai vani
per interventi di manutenzione ordinaria e per l’assistenza: ad
esempio la pulizia del condensatore nei modelli con motore in basso è resa più semplice da un
comodo frontale facilmente sganciabile.
+
DESIGN
- New structures, renewed as far as dimensions and foot-print, for a better use of space. The
frame consists of
white pre-coated antibacterial sheet steel
, also available with inner side
made of AISI 304 stainless steel, allowing the perfect cleaning of the complete unit, thanks to
the rounded corners in the bottom of the cooling chamber.
- Refrigerators and freezer can be supplied either with insulating and anti-mist
triple layer
tempered glass door
, or with the new
solid door
, fitted with an anodized, all-length, door
embedded
handle
, for a sure grip (except for 100,140, 280 models). The door gasket is magnetic
type, and the door will automatically close under 90°
-
Chamber ceiling evaporator type:
the free use of the internal chamber
improves storage capacity
- Improved
access to the equipment
for service purpose and preventive maintenance; for
instance, the cleaning of the condenser in models with bottom compressor is made easier thanks
to the easily releasable front panel.
5
4
1,2,4-5 8-9,10-11,12-13,14-15,16-17,18-19,20-21,22-23,24-25,26-27,...107